木造り、8月の平均気温21℃でエアコン不要、冬はスエーデン製のセントラルヒーテイングで快適なスキーライフがエンジョイ出来ます。
全室洋室(各室3~4ベッド)、全10室、アウトバス・トイレ、男女別の共用のお風呂があります。
ボデイーソープ、シャンプー、石鹸はあります。タオル、パジャマ、歯ブラシなどはご持参下さい。
「まだらおの湯」温泉は車で3分。
Free Wifi が客室を含む全館で利用出来ます。
ダイニングルーム:28席
ラウンジ: ピアノ、テレビ、各種ゲーム、将棋、囲碁、ライブラリーなどがあります。
The pension has 10 guest rooms with 3-4 beds each using the shared toilets and baths with showers. All the guest rooms are of western style without tatami mats.
The toilets are all high-tech washlets. Free wifi is accesible anywhere in the pension. The laundry is also available next to the bathroom. You can relax in the lounge with TV set, piano, library, games, etc. Free Japanese tea is always ready. Please bring pyjamas, towels, and tooth brush/paste.
客室-Guest rooms
ダイニングルーム-Dining room
料理-Served dishes
飲み物はビール、日本酒(地酒・水尾)、ワイン各種(St.Cousairワイン各
種)、リンゴジュース(地元リンゴ園特製)、お茶(黒姫延命茶)
コーヒーは「銀座森のコーヒー」を用意しています。飲み放題。
森の木々に積もった粉雪を眺めながらのむコーヒーは格別!小鳥たちのさえずりを聴きながらすがすがしい朝を。
ラウンジ-Lounge
受付カウンター-Reception
トイレ・お風呂・洗面所-Shared toilets, baths & washrooms
フォトライブラリーPhoto library
Free Car park ( 10 vehicles ) |
|
温泉のご案内斑尾高原の温泉-Hot springs in Madarao 多くのお客様は、「まだらおの湯」をご利用されており 車で3分でスキー場に隣接し、露天風呂、食堂もある温泉です。 また、斑尾高原ホテル内の「斑尾温泉」は露天風呂付で利用出来ます。 Madarao – no – yu is 3 minutes’ car ride away from the pension, located next to the skiing slopes as the most popular onsen in the district. There is an open- air bath where you can enjoy fluffy snowfall from the bathtub. Madarao Onsen is located in Madarao Kogen Hotel having rotenburo as open-air bath where you can enjoy seeing the ski slopes. |